Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Latina lingvo - LOVE UNTIL IT HURTS

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaArabaHebreaLatina lingvo

Titolo
LOVE UNTIL IT HURTS
Teksto
Submetigx per nacho moreno
Font-lingvo: Angla

love until it hurts, if it hurts is a good signal.

Titolo
Ama me usque dum dolet. Si dolet signum bonum est
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per eomiagel
Cel-lingvo: Latina lingvo

Ama me usque dum dolet. Si dolet signum bonum est
Rimarkoj pri la traduko
Liebe mich, bis es schmerzt. Wenn es schmerzt, ist das ein gutes Zeichen
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 13 Oktobro 2008 06:50