خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-لاتین - LOVE UNTIL IT HURTS
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
LOVE UNTIL IT HURTS
متن
nacho moreno
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
love until it hurts, if it hurts is a good signal.
عنوان
Ama me usque dum dolet. Si dolet signum bonum est
ترجمه
لاتین
eomiagel
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Ama me usque dum dolet. Si dolet signum bonum est
ملاحظاتی درباره ترجمه
Liebe mich, bis es schmerzt. Wenn es schmerzt, ist das ein gutes Zeichen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
jufie20
- 13 اکتبر 2008 06:50