Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Hispana - Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñъм мъж Ñамо Ñа една жена
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñъм мъж Ñамо Ñа една жена
Teksto
Submetigx per
martineli_bg
Font-lingvo: Bulgara
Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñъм мъж Ñамо Ñа една жена
Titolo
No soy hombre de sólo una mujer.
Traduko
Hispana
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Hispana
No soy hombre de sólo una mujer.
Rimarkoj pri la traduko
O: No soy hombre para una sola mujer.
Bridged by ViaLuminosa.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 16 Julio 2008 20:19
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
11 Julio 2008 10:51
Lila F.
Nombro da afiŝoj: 159
en todo caso la frase deberÃa ser asà "No soy hombre de una sola mujer"