Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Esprimo - Komerco / Postenoj

Titolo
depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile...
Teksto
Submetigx per nevos
Font-lingvo: Turka

depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile ilgili bilgiler verildi.ekip liderleriyle tanışıldı.

Titolo
Our departments have been determined.
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

Our departments have been determined. Information about work-related security has been provided. Team leaders have been introduced.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Oktobro 2008 16:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Oktobro 2008 02:46

benimadimmayis
Nombro da afiŝoj: 47
work related = laboral security?

7 Oktobro 2008 06:26

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
What is "laboral"? I've never heard that word before.

7 Oktobro 2008 13:07

fuyaka
Nombro da afiŝoj: 77
laboral ingilizce mi ispanyolca.
work-related=ocupacional

7 Oktobro 2008 16:49

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
It's not English.