Prevod - Turski-Engleski - depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Izraz - Posao / Zaposlenje | depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile... | | Izvorni jezik: Turski
depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile ilgili bilgiler verildi.ekip liderleriyle tanışıldı. |
|
| Our departments have been determined. | | Željeni jezik: Engleski
Our departments have been determined. Information about work-related security has been provided. Team leaders have been introduced. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Oktobar 2008 16:58
Poslednja poruka | | | | | 7 Oktobar 2008 02:46 | | | work related = laboral security? | | | 7 Oktobar 2008 06:26 | | | What is "laboral"? I've never heard that word before. | | | 7 Oktobar 2008 13:07 | | | laboral ingilizce mi ispanyolca.
work-related=ocupacional | | | 7 Oktobar 2008 16:49 | | | |
|
|