Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - depatmanlarımız belirlendi.iÅŸ güvenliÄŸi ile...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 表現 - ビジネス / 仕事

タイトル
depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile...
テキスト
nevos様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile ilgili bilgiler verildi.ekip liderleriyle tanışıldı.

タイトル
Our departments have been determined.
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Our departments have been determined. Information about work-related security has been provided. Team leaders have been introduced.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 7日 16:58





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 7日 02:46

benimadimmayis
投稿数: 47
work related = laboral security?

2008年 10月 7日 06:26

kafetzou
投稿数: 7963
What is "laboral"? I've never heard that word before.

2008年 10月 7日 13:07

fuyaka
投稿数: 77
laboral ingilizce mi ispanyolca.
work-related=ocupacional

2008年 10月 7日 16:49

kafetzou
投稿数: 7963
It's not English.