Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - aciklama

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGermana

Kategorio Parolado

Titolo
aciklama
Teksto
Submetigx per gonca
Font-lingvo: Turka

sanirim sinif olarak bizi yanlis anladiniz.biz sadece siniftaki dengesizlikten sikayetciyiz.ama bu kiskanclik olarak anlasildi.biz sinifta dengenin bozuldugunu düsünüyoruz.geride olanlar siniftan nasil gönderilecekse,ayni uygulamayi ileri düzeyde olanlar icinde istiyoruz.

Titolo
Erklärung
Traduko
Germana

Tradukita per katib
Cel-lingvo: Germana

Ich denke, dass ihr uns als Klasse falsch verstanden habt. Wir wollten nur auf die unfairen Verhältnisse aufmerksam machen aber das ist leider als Eifersucht interpretiert worden. Wir denken, dass die Balance in dieser Klasse nicht mehr vorhanden ist, genauso wie diejenigen, die etwas hinterherhinken, von der Klasse entfernt werden sollen, verlangen wir die gleiche Aktion auch für die Fortgeschrittenen.
Laste validigita aŭ redaktita de frajofu - 10 Decembro 2006 17:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Decembro 2006 05:04

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
Diese Ãœbersetzung soll bitte jemand entscheiden, der den Quelltext versteht..