Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - aciklama

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמנית

קטגוריה נאום

שם
aciklama
טקסט
נשלח על ידי gonca
שפת המקור: טורקית

sanirim sinif olarak bizi yanlis anladiniz.biz sadece siniftaki dengesizlikten sikayetciyiz.ama bu kiskanclik olarak anlasildi.biz sinifta dengenin bozuldugunu düsünüyoruz.geride olanlar siniftan nasil gönderilecekse,ayni uygulamayi ileri düzeyde olanlar icinde istiyoruz.

שם
Erklärung
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי katib
שפת המטרה: גרמנית

Ich denke, dass ihr uns als Klasse falsch verstanden habt. Wir wollten nur auf die unfairen Verhältnisse aufmerksam machen aber das ist leider als Eifersucht interpretiert worden. Wir denken, dass die Balance in dieser Klasse nicht mehr vorhanden ist, genauso wie diejenigen, die etwas hinterherhinken, von der Klasse entfernt werden sollen, verlangen wir die gleiche Aktion auch für die Fortgeschrittenen.
אושר לאחרונה ע"י frajofu - 10 דצמבר 2006 17:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 דצמבר 2006 05:04

frajofu
מספר הודעות: 98
Diese Ãœbersetzung soll bitte jemand entscheiden, der den Quelltext versteht..