Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-آلمانی - aciklama

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیآلمانی

طبقه گفتار

عنوان
aciklama
متن
gonca پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sanirim sinif olarak bizi yanlis anladiniz.biz sadece siniftaki dengesizlikten sikayetciyiz.ama bu kiskanclik olarak anlasildi.biz sinifta dengenin bozuldugunu düsünüyoruz.geride olanlar siniftan nasil gönderilecekse,ayni uygulamayi ileri düzeyde olanlar icinde istiyoruz.

عنوان
Erklärung
ترجمه
آلمانی

katib ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ich denke, dass ihr uns als Klasse falsch verstanden habt. Wir wollten nur auf die unfairen Verhältnisse aufmerksam machen aber das ist leider als Eifersucht interpretiert worden. Wir denken, dass die Balance in dieser Klasse nicht mehr vorhanden ist, genauso wie diejenigen, die etwas hinterherhinken, von der Klasse entfernt werden sollen, verlangen wir die gleiche Aktion auch für die Fortgeschrittenen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط frajofu - 10 دسامبر 2006 17:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 دسامبر 2006 05:04

frajofu
تعداد پیامها: 98
Diese Ãœbersetzung soll bitte jemand entscheiden, der den Quelltext versteht..