Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - aciklama

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Puhe

Otsikko
aciklama
Teksti
Lähettäjä gonca
Alkuperäinen kieli: Turkki

sanirim sinif olarak bizi yanlis anladiniz.biz sadece siniftaki dengesizlikten sikayetciyiz.ama bu kiskanclik olarak anlasildi.biz sinifta dengenin bozuldugunu düsünüyoruz.geride olanlar siniftan nasil gönderilecekse,ayni uygulamayi ileri düzeyde olanlar icinde istiyoruz.

Otsikko
Erklärung
Käännös
Saksa

Kääntäjä katib
Kohdekieli: Saksa

Ich denke, dass ihr uns als Klasse falsch verstanden habt. Wir wollten nur auf die unfairen Verhältnisse aufmerksam machen aber das ist leider als Eifersucht interpretiert worden. Wir denken, dass die Balance in dieser Klasse nicht mehr vorhanden ist, genauso wie diejenigen, die etwas hinterherhinken, von der Klasse entfernt werden sollen, verlangen wir die gleiche Aktion auch für die Fortgeschrittenen.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut frajofu - 10 Joulukuu 2006 17:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Joulukuu 2006 05:04

frajofu
Viestien lukumäärä: 98
Diese Ãœbersetzung soll bitte jemand entscheiden, der den Quelltext versteht..