Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Franca - Îţi doresc să ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Îţi doresc să ...
Teksto
Submetigx per cristina1980
Font-lingvo: Rumana

Îţi doresc să calci într-o baltă numită FERICIRE, să te împiedici de un bolovan numit NOROC şi să mergi pe un drum plin de IUBIRE!!! LA MULŢI ANI, dragul meu. Pupici.

Titolo
Bon anniversaire Pascal
Traduko
Franca

Tradukita per Burduf
Cel-lingvo: Franca

Je te souhaite de nager dans un océan de Bonheur, de te heurter à un rocher appelé Chance, et de marcher sur une route pleine d'amour!!! Bon anniversaire mon chéri. Bisous
Rimarkoj pri la traduko
într-o baltă = dans une mare(de sang)
Mais en français on dirait plus dans un océan pour cette phrase!?
Pour la métaphore avec le rocher je n'ai pas l'équivalent en français.
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 19 Oktobro 2008 10:03