Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Hej! Vad kul att träffas. Det var länge sedan vi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Frazo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hej! Vad kul att träffas. Det var länge sedan vi...
Teksto
Submetigx per Sofie-124
Font-lingvo: Sveda

Hej! Vad kul att träffas. Det var länge sedan vi sågs. hur var sommarlovet? Jag har varit i sverige och jobbat. Jag var också i göteborg för att träffa min moster som bor där. Min kompis familj ska åka till spanien på lovet och jag följer med. Det ska bli kul! Föresten, fanns det några nya elever i din klass?

Titolo
Hola. Encantado de encontrarte.
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

¡Hola! Encantado de encontrarte. Hace tiempo que no nos vemos. ¿Cómo fueron las vacaciones de verano? He estado en Suecia trabajando. También estuve en Gotemburgo para ver a mi tía que vive allí. La familia de mi amigo irá a España de vacaciones y yo iré con ellos. ¡Será divertido! A propósito... ¿Había alumnos nuevos en tu clase?
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 2 Novembro 2008 18:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Novembro 2008 15:05

camilabfc
Nombro da afiŝoj: 13
Hola! Así que bueno conocerte. Fue hace mucho tiempo que se observaron. ¿cómo se las vacaciones de verano? He estado en Suecia y trabajó. También estuve en Gotemburgo a ver a mi tía que vive allí. Mi amigo de la familia ir a España de vacaciones y me siga. Tiene que ser divertido! Además, hay pocos nuevos estudiantes en su clase?

1 Novembro 2008 15:12

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Te parece que debo aceptar alguna de esas sugerencias?

CC: guilon

2 Novembro 2008 04:45

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Me parece que debes ignorar esas sugerencias por completo