Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Kataluna-Brazil-portugala - Sense tÃtol
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Sense tÃtol
Teksto
Submetigx per
Gildete
Font-lingvo: Kataluna
Si el vi és la resposta, quines són les preguntes?
Mirada immersa, mirada perplexa, mirada conscient.
I els futurs?
Rimarkoj pri la traduko
He posat tres frases que han d'anar en una exposició.
Titolo
Sem tÃtulo
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Borges
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Se o vinho é a resposta, quais serão as perguntas?
Olhar imerso, olhar perplexo, olhar consciente.
E quanto ao futuro?
Laste validigita aŭ redaktita de
joner
- 5 Marto 2006 00:24