Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Bulgara - Ne parada ne pulda aklım hep sende

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBulgara

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ne parada ne pulda aklım hep sende
Teksto
Submetigx per okitomtrg
Font-lingvo: Turka

Ne parada ne pulda aklım hep sende
Yanımda ol yeter gözüm yok yükseklerde
Bir kerecik vapura binip, bir çay içsek
Martılara simit atıp biraz dertleşsek

Titolo
Ни в парите, ни в имотите - мислите ми са винаги в теб..
Traduko
Bulgara

Tradukita per adi_bg
Cel-lingvo: Bulgara

Ни за пари, ни за имоти - мислите ми са винаги за теб.
Нямам претенции за хайлайф, достатъчно ми е да си до мен,
поне веднъж да се качим на корабче, да изпием по чай,
Да храним чайките с парченца хляб, да изкажем мъките си един на друг...
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 6 Januaro 2009 10:25