Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בולגרית - Ne parada ne pulda aklım hep sende

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ne parada ne pulda aklım hep sende
טקסט
נשלח על ידי okitomtrg
שפת המקור: טורקית

Ne parada ne pulda aklım hep sende
Yanımda ol yeter gözüm yok yükseklerde
Bir kerecik vapura binip, bir çay içsek
Martılara simit atıp biraz dertleşsek

שם
Ни в парите, ни в имотите - мислите ми са винаги в теб..
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי adi_bg
שפת המטרה: בולגרית

Ни за пари, ни за имоти - мислите ми са винаги за теб.
Нямам претенции за хайлайф, достатъчно ми е да си до мен,
поне веднъж да се качим на корабче, да изпием по чай,
Да храним чайките с парченца хляб, да изкажем мъките си един на друг...
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 6 ינואר 2009 10:25