Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-保加利亚语 - Ne parada ne pulda aklım hep sende

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
Ne parada ne pulda aklım hep sende
正文
提交 okitomtrg
源语言: 土耳其语

Ne parada ne pulda aklım hep sende
Yanımda ol yeter gözüm yok yükseklerde
Bir kerecik vapura binip, bir çay içsek
Martılara simit atıp biraz dertleşsek

标题
Ни в парите, ни в имотите - мислите ми са винаги в теб..
翻译
保加利亚语

翻译 adi_bg
目的语言: 保加利亚语

Ни за пари, ни за имоти - мислите ми са винаги за теб.
Нямам претенции за хайлайф, достатъчно ми е да си до мен,
поне веднъж да се качим на корабче, да изпием по чай,
Да храним чайките с парченца хляб, да изкажем мъките си един на друг...
ViaLuminosa认可或编辑 - 2009年 一月 6日 10:25