Traduko - Rumana-Italia - mă bucur de viaţăNuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Rumana
mă bucur de viaţă |
|
| | | Cel-lingvo: Italia
sono felice della vita |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 16 Februaro 2009 19:10
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Februaro 2009 18:26 | | FreyaNombro da afiŝoj: 1910 | "Mi sto godendo la vita" sarebbe un'altra traduzione. Anche "sono felice della vita" è corretta. |
|
|