Umseting - Rumenskt-Italskt - mă bucur de viaţăNúverðandi støða Umseting
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Rumenskt
mă bucur de viaţă |
|
| | | Ynskt mál: Italskt
sono felice della vita |
|
Góðkent av ali84 - 16 Februar 2009 19:10
Síðstu boð | | | | | 16 Februar 2009 18:26 | | | "Mi sto godendo la vita" sarebbe un'altra traduzione. Anche "sono felice della vita" è corretta. |
|
|