Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Nederlanda - Her seyin bir bedeli var biliyorum ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaNederlanda

Kategorio Familiara - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Her seyin bir bedeli var biliyorum ...
Teksto
Submetigx per evakle
Font-lingvo: Turka

Her seyin bir bedeli var biliyorum ....ve bende bu bedeli oduyorum. odedigim bedel sensizlik, yalnizlik, asksizlik. Oysa yuregim herseye ragmen mutlu olmani dliyor. Seni buldugum yerden basliyorum yurumeye, seni dusunuyor ve gecenin ayazinda usuyorum
Rimarkoj pri la traduko
nederlands

Titolo
alles heeft een waarde ik weet het
Traduko
Nederlanda

Tradukita per slimpie
Cel-lingvo: Nederlanda

Ik weet dat alles een waarde heeft... en ik betaal deze prijs. De prijs die ik betaal is het zonder jou zijn, het alleen zijn en liefdeloos zijn. Terwijl mijn hart ondanks alles hoopt vrolijk te zijn. Ik begin te lopen vanaf de plaats waar ik je heb gevonden, ik denk aan je en in de koude nacht krijg ik het koud.
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 11 Majo 2009 19:00