Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - Mistakes were made

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaLatina lingvo

Kategorio Pensoj - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mistakes were made
Teksto
Submetigx per bainster
Font-lingvo: Angla

Mistakes were made
Rimarkoj pri la traduko
Its for a tattoo, a statement about my past.

Titolo
He cometido errores
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

He cometido errores
Rimarkoj pri la traduko
Textualmente: "Errores fueron cometidos", pero no es una construcción muy natural en español.
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 30 Marto 2009 10:02