Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - Deus é minha rocha, o meu refúgio.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaHebrea

Kategorio Vorto - Kulturo

Titolo
Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Brazil-portugala

Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Rimarkoj pri la traduko
Queria saber como fica em hebraico?

Titolo
Dieu est mon rocher, mon refuge.
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Dieu est mon rocher, mon refuge.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Julio 2009 19:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Septembro 2009 09:58

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Hi Gamine.
Sorry I didn't see this one earlier. I feel Libera can translate your request better than me, so I'm going to ask her to do it.


Libera,
הנה הגשר לתרגום:
God is my rock, my shelter

תוכלי בבקשה לעזור לה?



CC: libera

4 Septembro 2009 06:00

libera
Nombro da afiŝoj: 257


מקווה שעמדתי במשימה... ההשראה היא עניין של תזמון.

4 Septembro 2009 11:07

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
ברור שכן
את תמיד עומדת בהן...