Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Riječ - Kultura
Naslov
Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Tekst
Poslao
gamine
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Primjedbe o prijevodu
Queria saber como fica em hebraico?
Naslov
Dieu est mon rocher, mon refuge.
Prevođenje
Francuski
Preveo
gamine
Ciljni jezik: Francuski
Dieu est mon rocher, mon refuge.
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 27 srpanj 2009 19:09
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
1 rujan 2009 09:58
milkman
Broj poruka: 773
Hi Gamine.
Sorry I didn't see this one earlier. I feel Libera can translate your request better than me, so I'm going to ask her to do it.
Libera,
×”× ×” הגשר לתרגו×:
God is my rock, my shelter
תוכלי בבקשה לעזור לה?
CC:
libera
4 rujan 2009 06:00
libera
Broj poruka: 257
מקווה שעמדתי במשימה... ההשר××” ×”×™× ×¢× ×™×™×Ÿ של תזמון.
4 rujan 2009 11:07
milkman
Broj poruka: 773
ברור שכן
×ת תמיד עומדת בהן...