Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Rumana - Anneme

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRumana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Anneme
Teksto
Submetigx per quins
Font-lingvo: Turka

Anne benim paraya ihtiyacım var.Çok zor durumdayım.En kısa zamanda bana para göndermen lazım.Çok borcum var.Lütfen yardım et.
Rimarkoj pri la traduko
Bu mesajı acil olarak göndermem lazım.Eğer bir an önce tercüme edilirse çok sevinirim.

Titolo
Mamă, am nevoie de bani cât mai repede...
Traduko
Rumana

Tradukita per Tzicu-Sem
Cel-lingvo: Rumana

Mamă, am nevoie de bani cât mai repede. Sunt "pe roşu". Trebuie să-mi trimiţi bani cât de repede posibil. Am aşa multe plăţi de făcut. Te rog ajută-mă.
Rimarkoj pri la traduko
--> "plăţi de făcut" = facturi
--> Çok zor durumdayım = "sunt pe roşu", este o expresie care arată că situaţia este gravă şi trăieşte pe ultimii bănuţi.
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 20 Septembro 2009 12:13