Traduko - Dana-Turka - Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for... | | Font-lingvo: Dana
Jeg vil altid være der for dig når du har brug for det. Jeg kan fortælle dig alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker dig. | | |
|
| Seni seviyorum kardeÅŸim. | TradukoTurka Tradukita per Talip1 | Cel-lingvo: Turka
İhtiyacın olduğu zaman her zaman senin için orada olacağım. Sana herşeyi anlatabilirim. Sen benim tek ve biricik kardeşimsin. Seni seviyorum. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Sunnybebek - 28 Februaro 2010 21:21
Lasta Afiŝo | | | | | 27 Februaro 2010 21:00 | | | | | | 28 Februaro 2010 02:14 | | BamsaNombro da afiŝoj: 1524 | Hi Sunny
I will always be there for you when you need it. I can tell you everything. You are my one and only brother. I love you. |
|
|