Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-ترکی - Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...
متن
deniia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælle dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.
ملاحظاتی درباره ترجمه
some small edits made.

عنوان
Seni seviyorum kardeÅŸim.
ترجمه
ترکی

Talip1 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

İhtiyacın olduğu zaman her zaman senin için orada olacağım. Sana herşeyi anlatabilirim. Sen benim tek ve biricik kardeşimsin. Seni seviyorum.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 28 فوریه 2010 21:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 فوریه 2010 21:00

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
Hi!

Could you, please, help me with a bridge here?

Thanks a lot in advance!

CC: Bamsa gamine

28 فوریه 2010 02:14

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Hi Sunny

I will always be there for you when you need it. I can tell you everything. You are my one and only brother. I love you.