Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Au fond de mes pensées

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaLatina lingvo

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Au fond de mes pensées
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Franca

Si je replonge au fond de mes pensées, c'est pour ne pas t'oublier.
Rimarkoj pri la traduko
bonjour, je viens de perdre quelqu'un de ma famille et je voudrais me faire tatouer une phrase en latin pour ne jamais l'oublier. je vous remercie d'avance.

Titolo
If I fall to the bottom of my thoughts ...
Traduko
Angla

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Angla

If I fall to the bottom of my thoughts is not to forget you.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Aprilo 2010 23:11