Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - Au fond de mes pensées
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri - Amore / Amicizia
Titolo
Au fond de mes pensées
Testo
Aggiunto da
Francky5591
Lingua originale: Francese
Si je replonge au fond de mes pensées, c'est pour ne pas t'oublier.
Note sulla traduzione
bonjour, je viens de perdre quelqu'un de ma famille et je voudrais me faire tatouer une phrase en latin pour ne jamais l'oublier. je vous remercie d'avance.
Titolo
If I fall to the bottom of my thoughts ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Ionut Andrei
Lingua di destinazione: Inglese
If I fall to the bottom of my thoughts is not to forget you.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 10 Aprile 2010 23:11