Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Au fond de mes pensées

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаЛатинська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Au fond de mes pensées
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Французька

Si je replonge au fond de mes pensées, c'est pour ne pas t'oublier.
Пояснення стосовно перекладу
bonjour, je viens de perdre quelqu'un de ma famille et je voudrais me faire tatouer une phrase en latin pour ne jamais l'oublier. je vous remercie d'avance.

Заголовок
If I fall to the bottom of my thoughts ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Ionut Andrei
Мова, якою перекладати: Англійська

If I fall to the bottom of my thoughts is not to forget you.
Затверджено lilian canale - 10 Квітня 2010 23:11