Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Bulgara - blick
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
blick
Teksto
Submetigx per
Fatime
Font-lingvo: Germana
Nur ein Blick von dir und ich wusste genau, was du denkst, was du fuehlst ... Und warum kommst du nie immer zuruec)
Titolo
Поглед
Traduko
Bulgara
Tradukita per
Liliya
Cel-lingvo: Bulgara
Само един поглед от Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñтрана и знаех точно, какво миÑлиш, какво чувÑтваш...Рзащо никога не Ñе завърна?
Rimarkoj pri la traduko
I think, that the translation should be exactly the same, so the title should be "blick -> поглед".
Laste validigita aŭ redaktita de
tempest
- 15 Januaro 2007 21:16