Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...
Teksto
Submetigx per omero vanin
Font-lingvo: Italia

Ciao!
Come stai?
Mi manchi molto e ti penso tantissimo.
Vorrei partire domani e venire da te!
Stò ascoltando molto Beirut,non lo conoscevo.
Un bacio gigante!!!!

Titolo
Selam! Nasılsın?
Traduko
Turka

Tradukita per borowski
Cel-lingvo: Turka

Selam!
Nasılsın?
Seni çok özledim ve seni çok düşünüyorum.
Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!
Beyrut'u çok dinliyorum, onu bilmiyordum.
Kocaman öpüyorum!!!!
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 16 Septembro 2010 14:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Julio 2010 09:41

minuet
Nombro da afiŝoj: 298
"Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!"