Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...
Tekstas
Pateikta omero vanin
Originalo kalba: Italų

Ciao!
Come stai?
Mi manchi molto e ti penso tantissimo.
Vorrei partire domani e venire da te!
Stò ascoltando molto Beirut,non lo conoscevo.
Un bacio gigante!!!!

Pavadinimas
Selam! Nasılsın?
Vertimas
Turkų

Išvertė borowski
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Selam!
Nasılsın?
Seni çok özledim ve seni çok düşünüyorum.
Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!
Beyrut'u çok dinliyorum, onu bilmiyordum.
Kocaman öpüyorum!!!!
Validated by 44hazal44 - 16 rugsėjis 2010 14:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 liepa 2010 09:41

minuet
Žinučių kiekis: 298
"Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!"