Traduko - Turka-Angla - Aşk, bende öyle...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Parolado - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
"Aşk, bende öyle körelmiş bir duygu ki sevmek hasretini bile duyamıyorum." R.N.Güntekin |
|
| Love is such a blunt feeling for me that.... | TradukoAngla Tradukita per eauu | Cel-lingvo: Angla
"Love is such a blunt feeling for me that I can't even find the nostalgia of loving someone deep inside me."
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 20 Novembro 2010 10:58
Lasta Afiŝo
|