Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Latina lingvo - futura est illis qui credunt in ...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Libera skribado - Arto / Kreado / Imagado
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
futura est illis qui credunt in ...
Teksto tradukenda
Submetigx per
jackavsilveira
Font-lingvo: Latina lingvo
futura est illis qui credunt in somnis pulchritudine
14 Novembro 2010 02:11
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
14 Novembro 2010 14:37
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
Aneta B.
15 Novembro 2010 01:14
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
"The future belongs to those who believe in the beauty of (their) dreams"
But I believe it should be "somniorum" not "somnis", strange...
15 Novembro 2010 08:16
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thanks, Aneta.