主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - futura est illis qui credunt in ...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
灌水 - 艺术 / 创作 / 想象
本翻译"仅需意译"。
标题
futura est illis qui credunt in ...
需要翻译的文本
提交
jackavsilveira
源语言: 拉丁语
futura est illis qui credunt in somnis pulchritudine
2010年 十一月 14日 02:11
最近发帖
作者
帖子
2010年 十一月 14日 14:37
lilian canale
文章总计: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
Aneta B.
2010年 十一月 15日 01:14
Aneta B.
文章总计: 4487
"The future belongs to those who believe in the beauty of (their) dreams"
But I believe it should be "somniorum" not "somnis", strange...
2010年 十一月 15日 08:16
lilian canale
文章总计: 14972
Thanks, Aneta.