Traduko - Angla-Turka - Çevir dostumNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Angla](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Turka](../images/flag_tk.gif)
Kategorio Humoreco - Humoreco | | | Font-lingvo: Angla
Lady Gaga was spotted arriving at Roseland Ballroom to attend Beyoncé‘s concert in New York City yesterday, August 18th. Check the candids below. |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Lady Gaga dün, 18 Ağustos'ta, New York City'de Beyoncé'nin konserine katılmak için Roseland Balo Salonu'na varırken görüldü. Aşağıdaki fotoğraflara bakın. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bilge Ertan - 18 Septembro 2011 12:02
Lasta Afiŝo | | | | | 15 Septembro 2011 10:46 | | | Hi Lein!
Could you please tell me what "candids" mean? Thanks in advance CC: Lein | | | 15 Septembro 2011 12:15 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNombro da afiŝoj: 3389 | I think it is short for 'candid camera pictures' ('candid' is something like 'hidden', 'not visible'). Hope that helps ![](../images/emo/smile.png) | | | 18 Septembro 2011 12:01 | | | It absolutely helps! Thank you so much ![](../images/emo/smile.png) |
|
|