Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Latina lingvo - Στο χείλος της καταστροφής μου ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaLatina lingvo

Titolo
Στο χείλος της καταστροφής μου ...
Teksto
Submetigx per stamys
Font-lingvo: Greka

Στο χείλος της καταστροφής μου δίνεις το φιλί της ζωής, πόνος κι αγάπη, άγγελος και διάβολος μαζί.
Rimarkoj pri la traduko
ΤΟ ΘΕΛΩ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ...ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΑΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΜΙΑ ΑΚΡΙβες ΒΟΗΘΕΙΑ??
I need this to make it tattoo in Latin,so an exact help would be appreciated...thanks in advance

Titolo
In margine calamitatis
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

In margine calamitatis osculum vitae mihi das, dolorem et amorem, simul angelum et diabolum.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 22 Aŭgusto 2012 11:56