Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -لاتيني - Στο χείλος της καταστροφής μου ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيلاتيني

عنوان
Στο χείλος της καταστροφής μου ...
نص
إقترحت من طرف stamys
لغة مصدر: يونانيّ

Στο χείλος της καταστροφής μου δίνεις το φιλί της ζωής, πόνος κι αγάπη, άγγελος και διάβολος μαζί.
ملاحظات حول الترجمة
ΤΟ ΘΕΛΩ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ...ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΑΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΜΙΑ ΑΚΡΙβες ΒΟΗΘΕΙΑ??
I need this to make it tattoo in Latin,so an exact help would be appreciated...thanks in advance

عنوان
In margine calamitatis
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

In margine calamitatis osculum vitae mihi das, dolorem et amorem, simul angelum et diabolum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 22 آب 2012 11:56