Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Japana-Angla - がんばっていきまつしよい

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaAnglaČina simpligita Čina

Kategorio Babili

Titolo
がんばっていきまつしよい
Teksto
Submetigx per codecode
Font-lingvo: Japana

がんばっていきまつしよい

Titolo
Let's go and do our best!
Traduko
Angla

Tradukita per en
Cel-lingvo: Angla

Let's go and do our best!
Rimarkoj pri la traduko
This is the tittle of a japanese TV drama.
日本のテレビドラマの名前です。
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 23 Januaro 2007 05:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Januaro 2007 00:52

samanthalee
Nombro da afiŝoj: 235
I think the translation is right, but this means that the original text has a few typo. 2 of the characters should have been written in subscript. Since the requestor of the translation doesn't seem to know Japanese, it is possible that he has overlooked the use of subscript.