Traduko - Angla-Turka - In the garden of those two hermits in the retreat...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| In the garden of those two hermits in the retreat... | Teksto Submetigx per erbek | Font-lingvo: Angla
In the garden of those two hermits in the retreat of separation | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| o iki münzevinin bahçesinde... | | Cel-lingvo: Turka
Tecridin kuytu köşesindeki o iki münzevinin bahçesinde | | Hermits den sonra virgül olsa idi: O iki münzevinin bahçesinde, tecridin kuytu köşesinde...diye devam eden bir cümle de olabilirdi.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 27 Decembro 2010 08:47
|