ترجمه - انگلیسی-ترکی - In the garden of those two hermits in the retreat...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| In the garden of those two hermits in the retreat... | متن
erbek پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
In the garden of those two hermits in the retreat of separation | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| o iki münzevinin bahçesinde... | | زبان مقصد: ترکی
Tecridin kuytu köşesindeki o iki münzevinin bahçesinde | | Hermits den sonra virgül olsa idi: O iki münzevinin bahçesinde, tecridin kuytu köşesinde...diye devam eden bir cümle de olabilirdi.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 27 دسامبر 2010 08:47
|