Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Teksto
Submetigx per x100mail
Font-lingvo: Turka

Sevgili Arkadaslar,

Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim

Sevgilerimle,

Titolo
Dear Friends, I understand the situation, but ...
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

Dear Friends,

I understand the situation, but I hope that arrangements will be made again as soon as possible so that we can spend time together.

With love,
Laste validigita aŭ redaktita de samanthalee - 24 Aprilo 2007 10:16