Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųVokiečių

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Tekstas
Pateikta x100mail
Originalo kalba: Turkų

Sevgili Arkadaslar,

Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim

Sevgilerimle,

Pavadinimas
Dear Friends, I understand the situation, but ...
Vertimas
Anglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Dear Friends,

I understand the situation, but I hope that arrangements will be made again as soon as possible so that we can spend time together.

With love,
Validated by samanthalee - 24 balandis 2007 10:16