Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيألماني

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
نص
إقترحت من طرف x100mail
لغة مصدر: تركي

Sevgili Arkadaslar,

Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim

Sevgilerimle,

عنوان
Dear Friends, I understand the situation, but ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

Dear Friends,

I understand the situation, but I hope that arrangements will be made again as soon as possible so that we can spend time together.

With love,
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 24 أفريل 2007 10:16