Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Bulgara - VIVIR TRAS LA OPRESIÓN DEL EGOÍSMO, DE VERAS NO...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBulgara

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
VIVIR TRAS LA OPRESIÓN DEL EGOÍSMO, DE VERAS NO...
Teksto
Submetigx per vanesa_sp
Font-lingvo: Hispana

VIVIR TRAS LA OPRESIÓN DEL EGOÍSMO,
DE VERAS NO ES VIVIR.
VIVIR SIN ILUSIÓN ANTE EL DESTINO,
DE NUESTRO CAMINAR.
VIVIR ANTE FRONTERAS CON LA LEY DE UN DIOS CUAL SEA,
PARA MI ESO NO ES VIVIR,
SENTIR QUE HAY HORIZON

Titolo
Да живееш зад подтисничеството на егоизма
Traduko
Bulgara

Tradukita per megsan
Cel-lingvo: Bulgara

Да живееш зад подтисничеството на егоизма наистина не е живот,да живееш без желание към пътя на нашата съдба,Да живееш пред граници следвайки закона на някой господ
за мен тожа не е да живееш
да чувстваш че има хоризонт

Laste validigita aŭ redaktita de tempest - 4 Decembro 2007 17:22