Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Croato-Francese - dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoFranceseInglese

Titolo
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
Testo
Aggiunto da fifi123
Lingua originale: Croato

dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naše prijateljstvo i da će trajati vječno,volim te
Note sulla traduzione
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku

Titolo
deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
Traduzione
Francese

Tradotto da Anouchka
Lingua di destinazione: Francese

deux personnes particulièrement attachantes qui se méritent mutuellement, et j'espère que la distance n'amoindrira en aucun cas notre amitié et que celle-ci durera pour toujours, je t'aime
Note sulla traduzione
"qui se méritent mutuellement" ou "qui se méritent l'une et l'autre" -ou "qui l'une et l'autre se méritent"
Ultima convalida o modifica di Botica - 27 Marzo 2008 09:54