Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کرواتی-فرانسوی - dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کرواتیفرانسویانگلیسی

عنوان
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
متن
fifi123 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کرواتی

dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naše prijateljstvo i da će trajati vječno,volim te
ملاحظاتی درباره ترجمه
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku

عنوان
deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
ترجمه
فرانسوی

Anouchka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

deux personnes particulièrement attachantes qui se méritent mutuellement, et j'espère que la distance n'amoindrira en aucun cas notre amitié et que celle-ci durera pour toujours, je t'aime
ملاحظاتی درباره ترجمه
"qui se méritent mutuellement" ou "qui se méritent l'une et l'autre" -ou "qui l'une et l'autre se méritent"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 27 مارس 2008 09:54