Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Cinese - Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroCinese semplificatoCinese

Categoria Espressione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...
Testo
Aggiunto da plamend
Lingua originale: Bulgaro

Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават все по добре и все по-добре!
Note sulla traduzione
Мисля че няма нищо двусмислено или объркващо в изречението, като идеята е смисъла и посланието да се приемат като мото или лозунг.

Идеята е че всеки ден е по-хубав от предходния.

Посочил съм няколко езика, защото може би ще ползвам посланието за татуировка, но искам малко хора да знаят какво пише. Именно затова някой от посочените езици са слабо владяни от масата хора и са предимно в графата уероглифи.

Много благодаря!

Titolo
每天,情況都以各種方式越變越好。
Traduzione
Cinese

Tradotto da cacue23
Lingua di destinazione: Cinese

每天,情況都以各種方式越變越好。
Ultima convalida o modifica di pluiepoco - 25 Settembre 2008 10:59