Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Testo originale - Tedesco - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoBulgaro

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Vader
Lingua originale: Tedesco

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi
7 Settembre 2008 08:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Settembre 2008 14:36

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
ЗДРАВЕЙ VIA LUMINOSA...какво ще кажеш за това? :

"Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те"
Bussi

7 Settembre 2008 15:43

galka
Numero di messaggi: 567
Райко, не е разрешено да пускаш преводи в полето за коментари.
Можеш да го пуснеш в лично съобщение!
Пък и може някой да го пусне като свой превод.


8 Settembre 2008 09:48

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
Така ли?, това не го знаех...мисля че няма нищо лошо да се превежда в това поле..според мен експертът ще прецени дали този превод ще му е в помощ или не. В краен случай, и превода да е грешен той не е официален...можеш ли да ми кажеш къде го пише в правилника??? ако е така...СЪЖАЛЯВАМ

'

10 Settembre 2008 09:54

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244