Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Finlandese - Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme. ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseInglese

Categoria Pensieri

Titolo
Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme. ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Pyrtsykkä
Lingua originale: Finlandese

Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme.

Kun suuri puu kaatuu, metsässä on pitkään aution näköistä.

Muistoista aika rakentaa lohdutuksen.

Rakas ystävä ei koskaan kuole.
Hän elää ajatuksissamme, sydämissämme, muistoissamme.

Rakkaamme lähtevät, jää tyhjä
tila muistojen asua.

Lämpöiset kiitokset Teille avusta tässä käännöksessä, ja rauhallista syksyn aikaa!!
Note sulla traduzione
Surunvalitteluadressiin ja kukkalähetykseen liitettäviä tekstejä, hyvän ystävän kuoltua.
Amerikanenglantia.
27 Settembre 2008 07:17