Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フィンランド語 - Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme. ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語英語

カテゴリ 思考

タイトル
Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme. ...
翻訳してほしいドキュメント
Pyrtsykkä様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme.

Kun suuri puu kaatuu, metsässä on pitkään aution näköistä.

Muistoista aika rakentaa lohdutuksen.

Rakas ystävä ei koskaan kuole.
Hän elää ajatuksissamme, sydämissämme, muistoissamme.

Rakkaamme lähtevät, jää tyhjä
tila muistojen asua.

Lämpöiset kiitokset Teille avusta tässä käännöksessä, ja rauhallista syksyn aikaa!!
翻訳についてのコメント
Surunvalitteluadressiin ja kukkalähetykseen liitettäviä tekstejä, hyvän ystävän kuoltua.
Amerikanenglantia.
2008年 9月 27日 07:17